-
1 plaats innemen
• to occupy space• to take up space -
2 iemands plaats innemen
iemands plaats innemenprendre la place de qn. -
3 iemands plaats innemen
iemands plaats innemenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemands plaats innemen
-
4 veel plaats innemen
veel plaats innementake up/occupy a lot of roomVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > veel plaats innemen
-
5 zijn plaats innemen
zijn plaats innemenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn plaats innemen
-
6 de plaats innemen
-
7 de eerste plaats innemen
de eerste plaats innemen -
8 een belangrijke plaats innemen
een belangrijke plaats innemenhold/occupy an important position; feature (conspicuously)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een belangrijke plaats innemen
-
9 een grote/belangrijke plaats innemen (in/op)
een grote/belangrijke plaats innemen (in/op)occupy a major/an important place (in)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een grote/belangrijke plaats innemen (in/op)
-
10 een markante plaats innemen
een markante plaats innementake/have a prominent placeVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een markante plaats innemen
-
11 een vooraanstaande plaats innemen
een vooraanstaande plaats innemenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een vooraanstaande plaats innemen
-
12 een voorname plaats innemen
een voorname plaats innemenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een voorname plaats innemen
-
13 de plaats innemen van
v. replace, sit in for -
14 innemen
1 [met betrekking tot geneesmiddelen] take5 [binnenhalen] bring/take in6 [aan boord nemen] take on8 [verzamelen] collect♦voorbeelden:〈 ironisch〉 hij is goed van innemen • he's fond of his food/drink2 veel plaats innemen • take up/occupy a lot of roomzijn plaats innemen • take one's seateen belangrijke plaats innemen • hold/occupy an important position; feature (conspicuously)iemand voor zich innemen • win someone's sympathy6 het schip moet brandstof/water innemen • the ship has to take in fuel/water7 een jurk van voren/achteren innemen • take a dress in/up at the front/back -
15 plaats
♦voorbeelden:de plaats bepalen • localisereen plaats bespreken • retenir une placeiemands plaats innemen • prendre la place de qn.het is hier de plaats niet om • ce n'est pas l'endroit indiqué pourplaats maken (voor iemand) • faire place (à qn.)deze tafel neemt veel plaats in • cette table prend beaucoup de placeneemt u a.u.b. plaats • veuillez vous asseoir, s.v.p.een plaats openlaten • laisser une placezijn plaats niet weten • ne pas connaître sa placein, op de eerste plaats • en premier lieuterug naar zijn plaats gaan • retourner à sa placeop de plaats rust • reposop z'n plaats • à sa placeop uw plaatsen!, klaar, af! • à vos marques, prêts, partez!zijn gezin komt op de eerste plaats • sa famille passe avant (tout)〈 figuurlijk〉 iemand op zijn plaats zetten • remettre qn. à sa placeter plaatse • sur placevan plaats veranderen • changer de placeniet van zijn plaats te krijgen zijn • ne pas pouvoir être délogé de sa placede eerste plaats innemen • prendre la première placeop de eerste plaats staan • être le premiereen gewijde plaats • un lieu sainter is op verschillende plaatsen regen gevallen • il a plu à différents endroitshij is op een zekere plaats • il est au petit endroitje kunt niet op twee plaatsen tegelijk zijn • on ne peut pas être partout à la foisop die plaats doet het pijn • c'est à cet endroit que ça fait malop sommige plaatsen gaat de verf eraf • la peinture se détache par endroits¶ iets in de plaats stellen van • substituer qc. àvoor iets, iemand in de plaats komen • remplacer qc., qn.in plaats van • au lieu dein plaats dat hij nu zelf kwam • au lieu de venir lui-mêmein jouw plaats deed ik het • à ta place, je le ferais -
16 plaats
1 [punt/gebied op aarde/in de ruimte] place2 [plek op een oppervlak] place5 [juiste plek/ruimte] place6 [stad] town13 [landgoed] place in the country♦voorbeelden:plaats en datum • time and placede plaats van handeling • the scene of the actioneen plaatsje onder de zon • a place in the sunje kunt niet op twee plaatsen tegelijk zijn • one can't be in two places at oncede vaas stond niet op haar plaats • the vase was not in its usual placevan plaats veranderen • change one's place4 een grote/belangrijke plaats innemen (in/op) • occupy a major/an important place (in)zijn plaats afstaan voor • give one's place tois hier nog plaats? • 〈in trein/bioscoop enz.〉 is there a seat free?; 〈 op boot〉 is there a berth free?plaats maken (voor iemand) • make room (for someone)een plaats openlaten (voor) • keep a space (free) (for)zich een plaats veroveren als • establish oneself aszijn plaats niet weten • not know one's placezich ergens op z'n plaats voelen • feel one belongs somewhereop uw plaatsen! klaar, af • on your marks, get set, goiemand op z'n plaats zetten • put someone in his place; 〈 figuurlijk〉 take someone down a peg or two, put someone in his/her proper placeniet op zijn plaats zijn 〈van opmerking e.d.〉 • be out of place, be uncalled forneemt u a.u.b. plaats • please take your seatsiemand naar zijn plaats brengen • show someone to his placetot de laatste plaats bezet • filled to capacity〈 figuurlijk〉 op de eerste plaats komen • come first, take first place¶ voor iets/iemand in de plaats komen • take something/someone's place, replace something/someonein plaats van • instead ofstel je(zelf) in mijn plaats • put yourself in my place -
17 to occupy space
plaats innemen -
18 to take up space
plaats innemen -
19 placer
placer [plaasee]1 plaatsen ⇒ leggen, zetten, situeren2 plaatsen ⇒ een plaats geven, naar zijn plaats brengen5 verkopen ⇒ afzetten, verhandelen♦voorbeelden:placer ses espérances en qn. • zijn hoop op iemand vestigenje place cet auteur parmi les plus grands • ik reken deze schrijver tot de allergrootsten♦voorbeelden:se placer parmi les premiers • bij de eersten horen1. v1) plaatsen4) verkopen, afzetten2. se placerv1) plaats nemen4) werk vinden -
20 position
position [pooziesjõ]〈v.〉4 sociale positie ⇒ (hoge) functie, rang klasse, niveau♦voorbeelden:position des joueurs • opstelling van de spelersposition au point mort • nulstand, vrij 〈 van autoversnelling〉position politique • politieke overtuigingexposer sa position • zijn standpunt uiteenzettenprendre position contre, pour • stelling nemen tegen, voordans une position verticale • rechtopstaanden position! • op uw plaatsen!se mettre en position • klaar gaan staan, zijn plaats innemenrester sur ses positions • op zijn standpunt blijven staanêtre dans une meilleure position • er beter voor staanêtre en position de 〈+ onbepaalde wijs〉 • in de gelegenheid zijn om te, kunnenf1) plaats, positie, stand2) houding3) standpunt4) situatie5) klasse6) opstelling
См. также в других словарях:
Gerard Hendrik Blanken — Gerard Henrik Blanken, nach niederländischer Konvention meist abgekürzt G. H. Blanken (* 25. Juni 1902 in Varsseveld, Wisch, Niederlande; † 22. Oktober 1986) war ein niederländischer Neogräzist und Byzantinist. Leben Nach dem Besuch des… … Deutsch Wikipedia